注释

上一章:在莫琳的公寓 下一章:返回列表

亲们,电脑与手机端都用www.xiuluoxiaoshuo.com打开访问,非常方便,一定要记住哦。

[1]莫桑比克首都马普托的旧称。

[2]指20世纪50年代英国上流社会的可爱姑娘。

[3]《圣经》记载古代以色列人出埃及时经过旷野,上帝赐给他们一种神奇食物,叫吗哪。

[4]在古叙利亚语中“玛门”是“财富”之意,后在《圣经·新约》中用来描述物质财富或贪婪。

[5]源自《圣经》,寓指现世、尘世。

[6]原文为法语。

[7]原文为法语。

[8]牟利罗(1618—1682),17世纪巴洛克时期西班牙画家。

[9]原文为西班牙语。

[10]以俄国作家屠格涅夫1855年发表的著名剧本为脚本的戏剧。

[11]伦敦市的标志性建筑,最繁华的道路交叉点。

[12]英格兰西南部港口城市,夏季旅游胜地。

[13]此处指《爱丽丝漫游奇境记》中的主人公爱丽丝。

热门小说天黑前的夏天,本站提供天黑前的夏天全文免费阅读且无弹窗,如果您觉得天黑前的夏天这本书不错的话,请在手机收藏本站www.xiuluoxiaoshuo.com

上一章:在莫琳的公寓 下一章:返回列表

热门: 重生后我和前女友结婚了gl 重建文明 盗墓说鬼 捕获造物主X1(快穿) 血族新娘(下) 律政先锋 儒雅随和的我不是魔头 恶毒男配只想C位出道 九州·魅灵之书 术士的幸福生活