275.讨伐

上一章:274.治羌氐 下一章:276.王异

()七月

七月流火,

九月授衣。

一之rì觱发,

二之rì栗烈。

无衣无褐,

何以卒岁?

三之rì于耜,

四之rì举趾。

同我妇子,

馌彼南亩,

田畯至喜.

七月流火,

九月授衣。

chūnrì载阳,

有鸣仓庚。

女执懿筐,

遵彼微行。

爰求柔桑,

chūnrì迟迟。

采蘩祁祁,

女心伤悲,

殆及公子同归。

七月流火,

八月萑苇。

蚕月条桑,

取彼斧斨.

以伐远扬,

猗彼女桑。

七月鸣鵙,

八月载绩.

载玄载黄,

我朱孔阳,

为公子裳。

四月秀葽,

五月鸣蜩。

八月其获,

十月陨萚。

一之rì于貉,

取彼狐狸,

为公子裘。

二之rì其同,

载缵武功。

言私其豵,

献豣于公.

五月斯螽动股,

六月莎鸡振羽。

七月在野,

八月在宇。

九月在户,

十月蟋蟀入我床下。

穹窒熏鼠,

塞向墐户.

嗟我妇子,

曰为改岁,

入此室处。

六月食郁及薁。

七月亨葵及菽。

八月剥枣,

十月获稻。

为此chūn酒,

以介眉寿.

七月食瓜,

八月断壶。

九月叔苴,

采荼薪樗,

食我农夫。

九月筑场围,

十月纳禾稼。

黍稷重穋。

禾麻菽麦。

嗟我农夫,

我稼既同,

上入执宫功。

昼尔于茅,

宵尔索綯。

亟其乘屋,

其始播百谷。

二之rì凿冰冲冲,

三之rì纳于凌yīn。

四之rì其蚤。

献羔祭韭。

九月肃霜,

十月涤场。

朋酒斯飨,

曰杀羔羊。

跻彼公堂,

称彼兕觥,

万寿无疆。

流:落下。火:星名,又称大火。

授衣:叫妇女缝制冬衣。

一之rì:周历一月,夏历十一月。以下类推。觱(bi)发:寒风吹起。

栗烈:寒气袭人。

褐卒岁:终岁。年底.

于:为,修理。耜(si):古代的一种农具。

举趾:抬足,这里指下地种田。

馌(ye):往田里送饭。南亩;南边的田地。

田畯(jun):农官。喜:请吃酒菜。

载阳;天气开始暖和。

仓庚:黄鹂。

懿筐:深筐。

遵:沿着。微行:小路。

蘩:白蒿。祁祁:人多的样子。

公子:诸侯的女儿。归:出嫁。

萑(huan)苇:芦苇。

蚕月:养蚕的月份,即夏历三月。条:修剪。

斧斨(qiang):装柄处圆孔的叫斧,方孔的叫斨。

远扬:向上长的长枝条.

猗(激):攀折。女桑:嫩桑。

鵙(ju):伯劳鸟,叫声响亮。

绩:织麻布。

朱:红sè。孔阳:很鲜艳。

秀葽(yao):秀是草木结籽,葽是草名。

蜩(tiao):蝉,知了。

陨:落下。萚同:会合。

缵:继续。武功:指打猎。

豵(zong):一岁的野猪。

豣(激an):三岁的野猪。

斯螽(zhong):蚱蜢。动股:蚱蜢鸣叫时要弹动腿。

莎鸡:纺织娘(虫名)。

穹室:堵塞鼠洞。

向:朝北的窗户。谨:用泥涂抹。

改岁:除岁。

郁:郁李。薁(玉):野葡萄。

亨:烹。葵:滑菜。菽:豆。

剥(pu):敲击。介:求取。眉寿:长寿。

壶:同“瓠”。葫芦。

叔:抬起。苴(ju):秋麻籽,可吃。

荼(tu):苦菜。薪:砍柴。樗(chu):臭椿树。

重:晚熟作物。穋(露):早熟作物。

上:同“尚”。宫功;修建宫室。

于茅:割取茅草。

索綯(tao):搓绳子。

亟:急忙。乘屋:爬上房顶修理。

冲冲:用力敲冰的声音.

凌yīn:冰室。

蚤:早,一种祭祖仪式。

肃霜:降霜。

涤场:打扫场院。

朋酒:两壶酒。飨(xiang):用酒食招待客人。

跻(激);登上。公堂:庙堂。

称:举起。兕觥(sigong):古时的酒器。

七月火星向西落,

九月妇女缝寒衣。

十一月北风劲吹,

十二月寒气袭人。

没有好衣没粗衣,

怎么度过这年底?

正月开始修锄犁,

二月下地耕种。

带着妻儿一同。

把饭送到南边地。

田官赶来吃酒食。

七月火星向西落,

九月妇女缝寒衣。

chūn天阳光暖融融,

黄鹏婉转唱着歌。

姑娘提着深竹筐。

一路沿着小道走。

伸采摘嫩桑叶,

chūn来rì子渐渐长。

人来人往采白蒿,

姑娘心中好伤悲,

要随贵人嫁他乡。

七月火星向西落。

八月要把芦苇割。

三月修剪桑树枝,

取来锋利的斧头。

砍掉高高长枝条,

攀着细枝摘嫩桑。

七月伯劳声声叫,

八月开始把麻织。

染丝有黑又有黄,

我的红sè更鲜亮,

献给贵人做衣裳。

四月远志结了籽。

五月知了阵阵叫。

八月田间收获忙,

十月树上叶子落。

十一月上山猎貉,

猎取狐狸皮毛好,

送给贵人做皮袄。

十二月猎人会合,

继续cāo练打猎功。

打到小猪归自己,

猎到大猪献王公。

五月蚱蜢弹腿叫,

六月纺织娘振翅。

七月蟋蟀在田野。

八月来到屋檐下。

九月蟋蟀进门口,

十月钻进我床下。

堵塞鼠洞熏老鼠,

封好北窗糊门缝。

叹我妻儿好可怜,

岁末将过新年到,

迁入这屋把身安。

六月食李和葡萄,

七月煮葵又煮豆。

八月开始打红枣,

十月下田收稻谷。

酿成chūn酒美又香,

为了主人求长寿。

七月里面可吃瓜。

八月到来摘葫芦。

九月拾起秋麻子,

采摘苦菜又砍柴,

养活农夫把心安。

九月修筑打谷场,

十月庄稼收进仓.

黍稷早稻和晚稻,

粟麻豆麦全入仓。

叹我农夫真辛苦,

庄稼刚好收拾完,

又为官家筑宫室。

白天要割茅草。

夜里赶着搓绳索。

赶紧上房修好屋,

开chūn还得种百谷。

十二月凿冰冲冲,

正月搬进冰窖中。

二月开初祭祖先,

献上韭菜和羊羔。

九月寒来始降霜。

十月清扫打谷场。

两槽美酒敬宾客,

宰杀羊羔大家尝。

登上主人的庙堂,

举杯共同敬主人。

齐声高呼寿无疆。

《国风?豳风?七月》是《诗经?国风》中最长的一首诗。《毛诗序》认为它的主题是“陈后稷、先公风化之所由,致王业之艰难”;陈奂《诗毛氏传疏》则认为是“周公遭管蔡之变而作”,两者时间相距甚远,似不可凭信。《汉书?地理志》云:“昔后稷封斄(li),公刘处豳,太王徙岐,文王作酆,武王治镐,其民有先王遗风,好稼穑,务本业,故豳诗言农桑衣食之本甚备。”据此,此篇当作于西周初期,即公刘处豳时期。

豳地在今陕西旬邑、彬县一带,公刘时代周之先民还是一个农业部落。《七月》反映了这个部落一年四季的劳动生活,涉及到衣食住行各个方面,它的作者当是部落中的成员,所以口吻酷肖,角度极准,从各个侧面展示了当时社会的风俗画,正如姚际恒《诗经通论》所:“鸟语虫鸣,革荣木实,似《月令》;妇子入室,茅綯升屋,似《风俗书》;流火寒风,似《五行志》;养老慈幼,跻堂称觥,似庠序礼;田官染职,狩猎藏冰,祭献执宫,似国家典制书。其中又有似采桑图、田家乐图、食谱、谷谱、酒经:一诗之中,无不具备,洵天下之至文也!”凡chūn耕、秋收、冬藏、采桑、染绩、缝衣、狩猎、建房、酿酒、劳役、宴飨,无所不写,“无体不备,有美必臻,晋唐后陶、谢、王、孟、韦、柳田家诸诗,从未臻此境界”(引同上)。这一评价,基本上符合诗中实际。

诗从七月写起,按农事活动的顺序,以平铺直叙的法,逐月展开各个画面。必须注意的是诗中使用的是周历。周历以夏历(今之农历,一称yīn历)的十一月为正月,七月、八月、九月、十月以及四、五、六月,皆与夏历相同。“一之rì”、“二之rì”、“三之rì”、“四之rì”,即夏历的十一月、十二月、一月、二月。“蚕月”,即夏历的三月。(未完待续。如果您喜欢这部作品,欢迎您来起点(.)投推荐票、月票,您的支持,就是我最大的动力。请到m..阅读。

jīng彩推荐:

热门小说农夫三国,本站提供农夫三国全文免费阅读且无弹窗,如果您觉得农夫三国这本书不错的话,请在手机收藏乐高小说
上一章:274.治羌氐 下一章:276.王异
热门: 禁止靠近 妖孽学霸 在吗,离个婚 重生攻略夫君 亏成首富从游戏开始 混乱中立迦勒底 驸马守则 江辰唐楚楚 神幻 彼岸的孤岛