第十九章

上一章:第十八章 下一章:第二十章

本杰明·高尔文在马萨诸塞州第一次征兵时就入了伍。他24岁时就已把自己当成一名士兵了,那时距离战争正式爆发还有几年,他一直帮着引导逃亡奴隶藏进这座城市星罗密布的避难所、教堂和地道里逃命。他还参加了志愿者队伍,护送废奴主义者进出法纳尔大厅和其他演讲厅演讲,跟其他志愿者一起筑成人墙,用身体抵挡暴民投掷过来的石块砖头。

不可否认,高尔文不像其他年轻人那样有党有派。大幅海报和报纸上写着应该让这个或那个政治流氓落选,某某政党某某州议会在鼓吹脱离联邦或呼吁调停,可他一点儿也看不懂。不过政治演说家们宣扬的必须解放被奴役的种族,必须对犯有罪行者毫不留情地绳之以法,他却是听得懂的。本杰明·高尔文也隐隐约约明白,他可能回不了家跟新婚妻子团聚了:征兵人员发誓说,如果他不能扛着星条旗活着回家,肯定会用星条旗包裹他的尸体送他回到家乡。

他们在弗吉尼亚驻扎。一天,他们连里的一个士兵不见了,后来在一片树林找到了他,他的脑袋被子弹击穿,身上还被刺了几刀,他的脑壳里嘴巴里密密麻麻全是蛆,就像一个爬满了蜜蜂的蜂房。据说是叛军派来杀个把北方佬取乐的一个黑人干的。

虽说高尔文当兵前大部分时间都是在户外工作,在这个国家的这个地方随处可见的这种爬虫,他可从来没见过。那位团副官,禁止战友们踩死这些爬虫,哪怕只踩死一条也不行;他跟个宝贝似的精心照料它们,尽管他亲眼见到了别个连队里有四名士兵就是因为伤口孳生了这种白色的蠕虫而丧命的。

高尔文根本没有料到他身边的人会那么轻易就被杀死。在一声浓烟滚滚的爆炸声中,走在他前面的六名士兵被炸翻在地,死了,他们的眼睛依然大大地睁着,似乎很有兴趣看看其他人会有什么样的结局。让高尔文感到诧异的倒不是阵亡的人数,而是那天幸存下来的人数,因为一个人要从这场战争中活下来看起来是不大可能的,甚至活下来似乎也不是个合适的选择。死尸死马到处都是,多得叫人不敢想像,它们像木材一样被堆在一块给烧了。从此以后,每当高尔文合上眼睛准备睡觉的时候,他的脑袋就会一阵晕眩,喊叫声和爆炸声在耳旁响个不绝,腐尸散发出来的恶臭久久萦绕在他的鼻端。

一天夜晚,高尔文回到帐篷,饿得胃部一阵阵剧痛,发现自己放在睡袋里的那份硬饼干不见了。跟他同住的一个士兵说,他看见是随军牧师拿走的。高尔文对牧师居然干这样的缺德事几乎难以置信,大伙儿哪个不是饥肠辘辘,饱受饥饿的折磨。可发生这样的事情也责怪不了谁。在连队冒着倾盆大雨或顶着炎炎烈日的行军途中,口粮定量不可避免地越来越少,最后只有长满象鼻虫的饼干了,而且就是这些饼干,也不够他们吃的。

有时候,士兵们把马尸和腐肉堆放在浅水滩上,结果饮用水里也生了扭来扭去的虫子。瘴气,痢疾……各种疾病都来了,它们统统被称作斑疹伤寒,军医也分不清谁是真的病号谁在装病,只好采取万全之策,个个一视同仁。有一回,高尔文一天之内呕吐了八次,到最后一次竟然吐血了。医生让他服用奎宁和鸦片保命,在等医生来的时候,隔不了几分钟,医生们就会把一条胳膊或一条腿隔着临时医院的窗户扔出去。

待到他们扎营后,虽然仍有疾病的侵袭,可至少有书可以看了。助理医生把士兵的家人们寄来的书本收集起来,存放在他的帐篷里,而他也就成了图书管理员。有一些书配有高尔文爱看的插图,有时候,副官或者他的一个室友会大声朗读一则故事或者一首诗。高尔文在助理医生的图书室里找到了一本朗费罗的诗集,诗集的封面以金色和蓝色装饰,微微散发出光泽。高尔文并不识得印在封面上的诗人的名字,可扉页插图上的人他好像是认识的,他曾经在他妻子的一本书里见到过。哈里特·高尔文经常对他说,朗费罗书中的每一个人物都会在陷入绝境时找到光明和幸福,每当他看着身边的人一个个倒下的时候,总是这个念头让他恢复信心和勇气。

大炮轰击的时候,总有一些士兵抑制不住地大笑,或者在开火时尖声喊叫,他们用牙齿咬开弹药筒,溢出来的弹药把他们的脸弄得黑乎乎的。还有一些人总是不停地装填弹药不断地胡乱开枪,高尔文心想这些人真是疯了。

战斗结束后,幸存者一个个筋疲力尽,哪里还有力气来挖深坑掩埋战友的尸体,只好草草了事,顾不得他们的手臂、膝盖和头发还露在外面。一下雨就会冲刷掉覆盖在他们身上的泥土。高尔文在一旁看着室友匆匆写家信报告战斗惨况,奇怪他们怎么还能用文字来表达他们的所见所闻所感,他觉得他所听过的任何语言都不足以描绘这一切。

高尔文跟其他某些文盲或半文盲不一样,他不愿意请人代写家信,不过,一发现阵亡的叛军士兵身后写有信件,他就会把它们寄给波士顿的哈里特,好让妻子得知战争的第一手战况。他在信的末尾写上自己的名字,这样她就晓得信是谁寄来的了,他还随信附上当地的某种花瓣或者一枚特别的叶子。就算有人愿意帮忙,他也不想麻烦他们。他们太累了,时时刻刻都累。在战斗打响前,高尔文往往能够从某些人呆滞的面部表情——他们似乎依然酣睡未醒——预知,明儿早上肯定见不到谁了。

“让联邦见鬼去吧,我只想回家。”高尔文听到一位军官说。

高尔文没有注意到口粮越减越少惹得很多人动了怒,因为他有很长时间几乎丧失了味觉和嗅觉,甚至连自己的说话声都听不到了。粮食特别不够吃的时候,高尔文开始养成一个习惯,首先是咀嚼粗鞣皮,然后是从助理医生规模越来越小的流动图书室里撕下来的纸片、叛军士兵身上的信件,好让他的嘴巴保持温热和忙碌。他咀嚼的纸片越来越小,能找到的纸不多,他得省着点用。

地面已经结冰,非常坚硬,需要用镐来挖坑掩埋尸体。待到气候转暖时,士兵们发现在一块收割后的田地里有许多没有掩埋的黑人尸体。高尔文对身穿蓝军装的黑人有如此之多感到惊奇,随后他明白这是怎么一回事了:这些尸体是在八月的太阳底下暴晒一整天后被烤黑的,尸体上还爬满了寄生虫。死者的姿势千奇百怪,死马多得数不尽,有许多像是四肢屈膝跪在地上优雅地等着孩子给它们上鞍。

不久后,高尔文听说一些将军在遣返逃亡奴隶回到奴隶主那里,他们在一块闲聊,那份热闹劲就好像他们凑在一块玩牌。这怎么可能?如果打这场战争不是为了改善奴隶的境况,那还有什么意义?在行军路上,高尔文看到过一个死去的黑人的耳朵被割下来钉在树上,以惩罚他的未遂逃跑。奴隶主扒光了他身上的衣裤,知道那些贪婪的蚊子和苍蝇会去收拾他。

“黑人帮助过我们,替我们侦察敌军行动。他们也需要我们的帮助。”高尔文说。

“我宁肯联邦军覆灭也不愿意看到黑鬼得胜!”高尔文连里的一名中尉冲着他大喊大叫。

对垒双方都断炊了。一个清晨,他们在林子里的营地附近逮到了三个叛军士兵。他们看上去几乎快要饿死了,一个个下巴尖尖的。他们中有一个是高尔文这一边的逃兵。上尉命令二等兵高尔文打死这个逃兵。高尔文觉得,如果他开口说话他就会吐血。“不经过适当的程序吗,上尉?”最后他说。

“我们是在打仗,二等兵。没有空去审判他,也没有空去绞死他,就地击毙!预备……瞄准……开枪!”

高尔文见过如何处罚拒绝执行这种命令的二等兵。那种处罚叫做“弓背塞口”,把一个人的双手绑在他的膝盖上,然后在胳膊和大腿之间放置一把刺刀,再将另一把刺刀系到他嘴里。那个逃兵,骨瘦如柴饥肠辘辘,看上去不是特别的惊慌。“好吧,开枪射死我吧。”

“二等兵,射击!”上尉命令道,“你想跟他们一块受罚吗?”

高尔文近距离瞄准射死了那个人。其他人用刺刀去刺软软的尸体,约莫刺了十几下。上尉后退了一步,眼睛里闪烁着寒光,命令高尔文就地枪毙三个叛军俘虏。高尔文犹豫了片刻,上尉抓着他的胳膊猛力把他拽到一边。

“你总是在冷眼旁观,是不是?你一直在观察大家,好像你心里知道怎么样可以比我们干得更好似的。喂,现在你照我说的做。照我说的做,听到没有!”他咆哮着,露出满口的白牙。

三个叛军士兵被排成一行。“预备,瞄准,射击。”高尔文用他的埃菲尔德式步枪挨个射击他们的头部。射击时他感觉到自己一片木然,就像他的味觉、嗅觉和听觉已经迟钝一样。

在接下来的战斗中,高尔文已经搞不清楚他是在为谁而战。他只是在打仗。全世界都在打仗,都在冲自己发怒,嘈杂声永不停歇。总之,他已经分不清叛军与联邦军了。头天他给有毒的叶子擦了一下,到傍晚时分,他的眼睛已经肿得只剩一条缝了。那天,一个士兵用步枪指着高尔文的胸骨威胁说要杀死他,警告他要是再不停止咀嚼那些该死的纸片,他马上就开枪打死他。这个士兵后来被送进了精神病院。

后来高尔文的胸部挨了一颗子弹,这是他在战场上第一次负伤,之后被派遣到与波士顿港相望的沃伦堡去看守关押的叛军战俘,一直到他完全康复才离开。在沃伦堡上,俘虏们不管犯有多大罪行、杀死了多少人,只要有钱就可以住上好房间吃上好食物。

他从新兵那里得知,富家子弟缴三百美元就可以回家,免服兵役。高尔文气炸了。他心痛如绞,感到极度虚弱,一个晚上睡不上几分钟。可他必须前进,继续前进。在一场战斗中,他受伤倒在死尸堆里沉沉睡去,心里犹然在想着那些富家子弟。叛军当晚来死尸堆里东翻西戳发现了他,把他拖出来关进了里士满利比监狱。被捕的二等兵统统释放,因为他们职低位卑,可高尔文是少尉,就因为这个,他被关押了四个月。对于被俘的那段记忆,高尔文仿佛一直在酣睡和做梦,只留下了一点点模糊的声音。

本杰明·高尔文被释放后回到了波士顿,州政府让他退伍了,在州议会大厦的台阶上为他和团里的其他人举行了一个盛大的仪式。他们折叠好破破烂烂的军旗,交给了州长。当初的一千人马,到现在只有两百个人活下来了。高尔文想不通人们为什么要打仗,这和他们的理想相去甚远。奴隶得到了解放,可敌人依然故我——没有受到惩罚。高尔文不懂政治,可他知道,不管是不是奴隶,黑人在南方都不会有安宁日子过。他也懂得了那些不曾为这场战争战斗过的人所不懂得的:敌人无时不在无处不在,他们根本就没有投降;而且,敌人从来就不是只有南方人,根本不是。

高尔文感觉到他现在的言论是市民们无法理解的。他们甚至听都不愿意听。只有接受过炮火洗礼的战友们,才能够理解他。在波士顿,高尔文开始跟他们一块去旅行。他们一个个形容枯槁、筋疲力尽,就像是他们在林子里见到的那一伙掉队兵。可是这些老兵,其中许多人失去了工作和家庭,感慨说他们真应该死在战场上——至少可以为他们的妻子挣到一份抚恤金。他们弄钱,追欢买笑,酗酒,自杀。他们已然忘记了去监视敌人,就跟其他人一样瞎了眼睛。

高尔文开始发觉走在街上时有人在紧紧跟踪他。他会突然止步转身,他的大眼睛里透露出可怕的神情,可敌人总是会及时躲到街角后面或者混进人群中。撒旦疯了我很高兴……

晚上睡觉前,他总是不忘在枕头底下塞一把斧子。有一个夜晚下起了暴雨,雷电交加,他惊醒过来后用步枪指着妻子,说她是叛军派来的间谍,然后他穿着全副军装冒雨站在院子里,来回巡逻了好几个钟头。还有一些时候,他会把妻子锁在房子里,站在门口当警卫,说有人想要抓她。她不得不替人浆洗衣服还债,逼着他去看病。医生说他患了“神经性循环衰竭”——受战争影响造成的心跳过快。她极力说服他加入士兵援助所,她从其他退伍军人的妻子那里听说有这么一个地方,还听说它有助于照料有困难的退伍兵。本杰明·高尔文在援助所听到了格林的布道,当时他觉得自己这么久以来第一次见到了一线光亮。

格林谈到了一个远在异国他乡的人,一个睿智的人,一个叫做但丁的人。他以前也当过兵,后来他那座城市里的党派起了大内讧,而他成了受害者遭到了放逐,流亡国外度过余生,所以他有了机会去纠正人类所犯的错误。他见证了生者与死者所承受的难以置信的命运安排!地狱里的血不是随便流淌的,上帝以其慈爱所造的刑罚是精准的,每一个人都得着了他该当承受的惩罚。每一种报应法则何其完美,格林牧师称之为刑罚,与这尘世的男男女女们所犯下的每一桩罪一一匹配,直到那末日审判来临!

高尔文体会得到但丁是多么愤怒,当他看到这城里的人、他的朋友、他的仇敌,只晓得物质和肉体、享乐和金钱,全然见不到紧跟其后的审判。在格林牧师每周一次的布道会上,本杰明·高尔文都听得无比认真,一字不落;这些布道就留在他的脑子里,挥之不去。每一次听完布道走出礼拜堂的时候,他都觉得自己又高了一点儿。

其他的退伍兵似乎也爱听这些布道,不过他感觉他们不像他那样有透彻的理解。一个午后,讲道已经结束,高尔文正在溜达的时候瞧见了格林牧师,无意中听到他说,坎布里奇的朗费罗先生正在加紧完成他的《神曲》英文译稿,这本书蒂克纳·菲尔兹出版公司出版。

朗费罗。朗费罗在潜心翻译《神曲》。太好了。高尔文找到了蒂克纳·菲尔兹出版公司的大楼,他心里有一种模模糊糊的渴望,渴望但丁本人在等着他。他取下帽子,闭上眼睛,无比虔诚地走进去。

“来应聘的?”没有回音。“很好,很好。请填写表格。没有比给菲尔兹先生干活更舒心的了。这人是个天才,一个保护所有作家的天使。”说话的人是这家公司的财务。

高尔文睁着大大的眼睛,迷惑不解地接过纸和笔,把嘴巴里时刻都在咀嚼的纸片用舌头从这边的腮帮搅到另一边。

“孩子,你得写下你的名字以便我们称呼你。快点。写下你的名字,或者走人。”

财务指着聘用表格上的一行,高尔文把笔尖对准那儿开始写:“但蒂尔”。他停住了笔。“亚利基亚”怎么写?是“亚利”还是“亚拉”?高尔文坐着苦想,直到笔尖上的墨水都干掉了还是没有想出来。财务被房子那一头的说话声打断了,响亮地清了清嗓子,抓起表格。

“嗨,别害羞,我们说到哪儿啦?”克拉克半眯着眼睛问,“但·蒂尔。好孩子。”克拉克失望地叹了一口气。他明白,这个小伙子的字写成这个样子,是做不成书记员了,好在公司在刚搬到新街角大楼的过渡期间需要大量人手。“行啦,伙计,请告诉我你的住址,今晚你就可以来这儿上班了,当伙计,每周上四个晚班。噢,恭喜你啦,蒂尔。你就要开始你在蒂克纳·菲尔兹出版公司的新生活了!”

“但·蒂尔。”这位新职员一遍又一遍地念他的新名字。

蒂尔推着一辆手推车把纸张从一个房间送到另一个房间供早晨来上班的书记员们使用,从二楼的作者接待室门口经过时他听到里面有人在谈论但丁,兴奋得发抖。他零星地听到了他们的讨论,这些讨论和格林牧师所讲的有关但丁的奇妙旅程的布道不一样。他在街角没有听到关于但丁的很多细节,大多数夜晚,朗费罗先生、菲尔兹先生和但丁俱乐部的其他成员根本就不开会。不过,在蒂克纳·菲尔兹出版公司还是有人由于某种缘故支持但丁的生存——谈论他们可以怎样来保护他。

蒂尔感到一阵眩晕,跑了出去,在城心绿地的林阴小道上呕吐起来:但丁需要保护!蒂尔偷听菲尔兹先生、朗费罗、洛威尔和霍姆斯医生的谈话,从中推断出哈佛大学委员会在攻击但丁。蒂尔听说哈佛在满城招聘新雇员,它的正式职员有很多阵亡了,或者在战争中受伤变成了残废。大学给了蒂尔一个白天上班的工作。工作一周后,蒂尔设法改变了当大院园丁的工作安排,转到大学讲堂当门房,因为蒂尔向其他工人打听到,学校委员会都是在这里作出最重要的决定的。

在士兵援助所,格林牧师先是对但丁泛泛而谈,后来开始详细地解释这位流亡者的旅程。地狱被分成了几个圈,圈越往下就越靠近撒旦这个集所有罪恶于一身的魔鬼惩罚所。在地狱的入口,格林引导蒂尔穿过骑墙者之地,看到了这一圈里最坏的罪人退却者。这位主教,本来对蒂尔只是一个无关紧要的人,可是他拒绝接受一个位高权重的职位,坐了这个位置他本来可以为千百万人主持正义的,这叫蒂尔勃然大怒。蒂尔在大学讲堂偷听到大法官希利直截了当地拒绝了安排给他的相当重要的职位——一个请他来为但丁辩护的职位。

蒂尔购买一盒子可以致人死命的大苍蝇和蛆,还有一箱黄蜂,尾随希利法官从法院到了大橡树园,在一旁窥伺着法官跟家人道别。

次日凌晨,蒂尔从后门潜入这幢房子,用手枪把敲破了希利的脑壳。他扒下法官的衣服,把它们叠放整齐,因为这个懦夫不配穿这种衣服。然后把希利从后门拖了出来,在他的头部伤口里放了一些蛆和虫子。蒂尔还在附近的沙地上插了一面白旗,因为这是但丁在骑墙者那里发现的警告性标志。干完这些,他立即觉得自己与但丁在一起,随着他踏上了漫长且危险的拯救之路,穿行在死人之间。

有一个礼拜,格林因为生病没有来援助所讲道,蒂尔难过得要命。不过没多久格林又回来并就买卖圣职者布道。蒂尔早已对校务委员会和塔尔波特牧师之间达成的协议感到惊惶失措,这是他在大学讲堂听来的。一个牧师怎么可以收受钱财向公众诋毁但丁,为了一千块臭钱就出卖自己的权力?不过他一直束手无策,现在他知道了如何实施惩罚。

有几次值夜班的时候,蒂尔在一个破烂不堪的酒馆里见过一个叫威拉德·伯恩迪的保险箱窃贼。蒂尔毫不费力地在一家酒馆里找到了伯恩迪,伯恩迪喝得烂醉,这令他大伤脑筋。但·蒂尔付钱要他告诉自己如何从塔尔波特牧师的保险箱里偷出一千块钱。

蒂尔从掩藏逃亡奴隶的地道进入一神派第二教堂,观察到塔尔波特牧师每天下午都会兴奋地下到地下墓室。他计算着塔尔波特的步数——一,二,三——以便计算出走到楼梯需要多长时间。他估算了一下塔尔波特的身高,用粉笔在墙壁上做了一个记号,然后蒂尔经过精确测量挖了一个坑,打算头上脚下地把牧师埋在坑里,而且牧师的两只脚刚好可以露在外面,当然那笔脏钱还要埋在他身子底下。在一个周日下午,他抓住了塔尔波特,把提灯里的煤油倾倒在他的脚上……在惩罚塔尔波特牧师后,但·蒂尔深信但丁俱乐部必定会为他干的事感到得意。他想知道格林牧师提到过的那些每周一次的会议何时在朗费罗先生家里召开。星期天,毫无疑问,蒂尔心里想——安息日。

蒂尔在坎布里奇到处打听,毫不费力就找到了那一幢殖民时代风格的黄色大房子。但是透过朗费罗家的窗户望进去,他没有发现任何正在举行会议的迹象。实际上,就在蒂尔把脸贴在玻璃窗上往里窥看之后不久,从里面传来了大声的喧哗,因为月光照在他的军装纽扣上发出光亮。蒂尔不想打搅但丁俱乐部,不想在但丁的保卫者执行职责时打断他们。

格林又一次没有在援助所的布道坛上露面,而且这一次连患病之类的借口都没有,蒂尔简直有点不知所措了。蒂尔到公共图书馆询问他可以去哪里上意大利语课,因为格林曾向一个士兵提出过阅读《神曲》意大利文原著的建议。图书管理员找来一份报纸,上面登有一个叫做彼得罗·巴基先生的家教广告,于是蒂尔就请来巴基给他上课。这位教师给蒂尔带来一小撂语法书和习题,其中大多数都是他自己写的——它们根本不涉及但丁。

有一次,巴基提议卖一本威尼斯世纪版的《神曲》给他。蒂尔手里拿着这本用硬皮革装订的《神曲》,可不管巴基怎样夸赞这本书写得漂亮,他对它就是没有一点儿兴趣。这本书也不是他心目中的但丁。幸运的是,此后不久,格林又到援助所讲道来了,这一回讲的是但丁下到离间者那一圈时那令人震惊的经历。

命运就像隆隆炮声那样响亮地向但·蒂尔咆哮。他也曾亲眼见证了这桩不可宽恕的罪行——挑拨离间、制造分裂——体现在一个叫做詹尼森的人身上。蒂尔听过他在蒂克纳·菲尔兹公司大讲特讲如何保卫但丁,力劝但丁俱乐部反抗哈佛,也在哈佛校务委员会的会议室里谴责但丁,敦劝委员们制止朗费罗、洛威尔和菲尔兹。于是蒂尔用刺刀尖逼着詹尼森穿过逃亡奴隶地道,来到波士顿港。詹尼森乞求饶命,哭叫着,给他钱。蒂尔说要还他一个公道,便把他切成了碎块,还仔细地为詹尼森包扎好伤口。蒂尔从来不认为他自己是在谋杀,因为惩罚需要经历痛苦,需要有一种关押感。这是他在但丁那里找到的最为确切的东西。他所见证的惩罚没有一种是新的。在他的生活中,在波士顿的大街小巷,在遍布这个国家的战场上,蒂尔早已一一见到过。

蒂尔知道但丁俱乐部对他们的敌人的失败感到震惊,因为格林牧师突然欣喜若狂地做了一系列讲道:但丁来到一个罪者的冰湖,这里的罪人是叛徒,属于这位旅行者所发现和宣布的最坏的罪人中的一类。所以曼宁和米德被封在了冰中,而蒂尔穿着他的少尉制服在晨曦中观看着。就像以前,他也曾穿着这身制服,观看希利,这个骑墙派,身子上爬满虫子,一丝不挂地翻腾着;观看塔尔波特,这个圣职买卖者,蠕动着,踢动着着火的脚,他的脏钱垫在他头底下;观看着詹尼森浑身发抖摇晃,身子被吊着切成了碎片。

可是,没多久,洛威尔和菲尔兹来了,接着霍姆斯和朗费罗也来了——他们根本就不是来报答他!洛威尔朝他开枪,而菲尔兹先生叫喊着催促洛威尔开枪。蒂尔的心在流血。蒂尔本来还以为,朗费罗以及聚集在街角的其他保护者会热情地支持他的意图。现在他明白了,他们不懂得但丁俱乐部真正需要干的事情是什么。为了使波士顿好起来,还有很多的事情没有做完,还有那么多的地狱之门敞开着。蒂尔想起了街角,想起了霍姆斯医生倒在他跟前的场景——洛威尔从作者接待室冲出来,叫喊着:“你背叛了但丁俱乐部,你背叛了但丁俱乐部。”

“医生,”他们在逃亡奴隶地道里相会了,蒂尔招呼他,“现在转过身去,霍姆斯医生。我正要来找你。”

霍姆斯转过身去,背对着一身戎装的退伍兵。医生手中的提灯发出柔和的灯光,摇晃着,照亮了前方长长的岩石崚嶒犹如深渊一般的地道。

“我想你发现我是命中注定的。”蒂尔又说,接着命令医生往前走。

“哎呀,伙计,”霍姆斯喘息着,“我们这是去哪里呀?”

“去见朗费罗。”

热门小说但丁俱乐部,本站提供但丁俱乐部全文免费阅读且无弹窗,如果您觉得但丁俱乐部这本书不错的话,请在手机上收藏
上一章:第十八章 下一章:第二十章
热门: 网游之数据为王 小妖怪庄园 大唐风月 朕在豪门当少爷 回声[无限] 我在逃生游戏发红包 我可能不是人 重生之将军不好撩 卷崽穿到反派幼年期[快穿] 人设之王