
第二十五章 旧金山选举
上一章:第二十四章 横渡太平洋 | 下一章:第二十六章 太平洋铁路公司的特别快车 |
亲们,电脑与手机端都用www.xiuluoxiaoshuo.com打开访问,非常方便,一定要记住哦。
上午七点钟,菲利斯·福格、爱欧达夫人和万事通踏上了美洲大陆——如果人们把这里的浮动码头也称为美洲大陆的话。
所谓浮动码头,是一些可以随着潮水升降的码头,很利于过往船只装卸货物。在这些浮动码头附近,可以看到各种型号的帆船,可以看到来自世界各地不同国家的轮船,也可以看到专门在萨克拉门托河及其支流航行的多层汽艇。在这里,还随处可见堆积的货物,这些货物将运往墨西哥、秘鲁、智利、巴西、欧洲、亚洲以及环太平洋的各个岛屿。
终于抵达了美洲大陆,万事通为此非常兴奋。最后,他感到为了表示激动的心情必须露一手,于是一个筋斗翻下船去。但是,当他双脚落上浮动码头时,他几乎把已经朽烂的厚木板踏穿,掉进水中。他就是以这种新奇的方式踏上了这片新大陆,可爱的小伙子发出一声惊呼,惊飞了好大一群经常栖息在浮动码头上的鸬鹚和鹈鹕。
一下客轮,福格先生就打听到下一班火车开往纽约的时间。火车将在下午六点钟正点开车。如此看来,福格先生将有整整一天的时间留在加利福尼亚州的首府。他为爱欧达夫人和自己雇了一辆马车。万事通爬上了马车前面的座位,付了3美元车费,马车立即向国际饭店驶去。
万事通坐的位置居高临下,他好奇地欣赏着这座美国大城市,只见这里街道宽敞,附近低矮的房屋排列得整整齐齐,随处可见一座座新哥特式的教堂和小礼拜堂,高大的码头,还有宫殿一般的仓库,它们有的是木结构,有的则是用砖瓦建成。大街上奔跑的车辆很多,既有四轮马车也有电车,而便道上的行人来往如梭,其中不仅有美国人和欧洲人,也有中国人和印第安人,他们共同组成了这个超过二十万人口的大都市。
19世纪美国旧金山的华人街
万事通看着这一切,感到非常惊奇。在他的印象中,这座城市还停留在1849年——一个传奇般的城市,那些杀人越货的强盗和杀人凶手全都纷纷涌向这里来淘金,这里成了一个人类渣滓汇集的地方,人们一手持枪一手握刀,用金沙赌博。但是,那种“黄金时代”已经一去不复返,如今的旧金山看起来已经和任何一座巨大的商业城市相差无几。戒备森严的市政大厦塔楼高耸,俯视着全城互相交织、笔直而又整齐的大街小巷,以及绿草如茵的街心公园。
马车驶入华人区。这是一个仿佛从中国用玩具盒运来的地方。在这里,再也不见那些头戴宽边毡帽的西班牙人,再也不见喜欢穿红衬衫的淘金者,再也不见头上装饰着羽毛的印第安人,随处可见的只是众多头戴丝帽、身着黑礼服,忙于追名逐利的绅士。一些街道两旁都是豪华的商店,它们的货架上陈列着来自世界各地的产品。这里的蒙哥马利大街,正如伦敦的摄政大街,巴黎的意大利人大道,纽约的百老汇。
当万事通到达国际饭店的时候,他感到自己似乎从来没有离开过英国。
饭店的一层有一个宽敞的酒吧,类似敞开的食品柜,任何客人都可以从中自由取食。这个酒吧备有肉干、牡蛎汤、饼干和干酪,而且所有食品不收取任何费用。这里还备有各种饮品,如英国啤酒、葡萄牙红酒和西班牙葡萄酒,如果客人想喝些什么,他们只需付酒钱就可以。万事通认为,这是一种十足的美国方式。
这里的餐厅非常舒适。福格先生和爱欧达夫人坐在一张餐桌旁,几个相貌英俊的黑人在一旁服侍着他们,为他们送上一小盘一小盘精美的菜肴。
吃完午饭,菲利斯·福格在爱欧达夫人的陪伴下,离开饭店前往英国领事馆办理护照签证手续。在便道上,福格先生遇见了他的仆人。万事通请示主人,为了安全起见,是否在上火车前买几种恩菲尔德步枪或者柯尔特左轮手枪,因为万事通听说西乌人(1)和包尼斯人(2)在铁路沿线强劫火车,就像西班牙小偷行窃一样寻常。福格先生则认为如此多虑没有必要,不过他告诉万事通可以自己看着办,然后径直向领事馆走去。
菲利斯·福格走了不到两百步,便“偶然”遇到了费克斯。这位警探显得非常惊讶,怎么福格先生和他一同乘船横渡了太平洋,而他们在船上却没有遇到呢?无论如何,费克斯表示能和这位曾经帮助过自己的绅士再次相遇,他感到非常荣幸。他因业务需要不得不返回欧洲,而一路上能有这么好的旅伴继续同行,他更是格外高兴。
福格先生回答,他也感到很荣幸,而费克斯,他是再也不肯让福格先生逃出自己的视线了。他请求福格先生允许他陪同他们一起游览旧金山这个迷人的城市。这个请求当然得到了首肯。
于是,爱欧达夫人、菲利斯·福格和费克斯一起漫步在旧金山的街头。不久,他们来到了蒙哥马利大街。这里人潮汹涌,便道上、街道中间、电车轨道上到处都有人,虽然马车不断来来往往,但是在每家商店门前和每座房子的窗口,甚至屋顶上,都有数不清的人。身背广告牌的人在人群中穿梭着,各种彩旗和标语在空中迎风招展。一些喊声从四面八方传来:“拥护卡梅尔菲尔德!”
“拥护曼迪拜!”
这是在举办选举大会。至少费克斯这样想,而且他也是这样告诉福格先生的。他对福格先生说道:“我们最好考虑一下,先生,最好远离这些乌合之众,因为结果肯定会是一场集体殴斗。”
“完全正确,”菲利斯·福格说道,“一场集体殴斗。如果关涉到政治,最终总是免不了一场集体殴斗。”
费克斯听了福格先生的评论,感觉自己应该报以微笑。为了避免卷入混战,爱欧达夫人、菲利斯·福格和费克斯登上了一个台阶的最顶层,这里通往一个平台,可以俯视整条蒙哥马利大街。在他们前面,街道的另一边,是一家煤炭公司的码头和一家石油商行。在码头和商行之间的空地上,有一座大讲台,四面八方的人流似乎都在涌向那片空地。
为什么要集会呢?此刻在这里集会是为了纪念什么?菲利斯·福格完全不明白其中的缘由。这是要选举一位文官还是武官?是要选一位州长还是国会议员?看到这种使全城陷入激动情绪的场面,必然会引人做出各种猜测。
这时,人群中出现了一阵骚动,只见空中到处都是举起的手。在一片呼喊声中一些人握着拳头,高高举起来,仿佛要猛然砸下去。其实,这只不过是表示坚决投某个人一票。随着人流不断涌来,人群不断出现新的骚动。无数的旗子在空中飞舞,它们忽而隐入人群,忽而又被举向空中,变得破破烂烂。突然,汹涌的人流向四面漫延开来,甚至扩散到了台阶前。一时,只见人头攒动,仿佛暴风雨忽然降落在辽阔的海面。
黑色的礼帽一望无际,而大部分已经看不到高高的帽檐。
“这肯定是一场政治集会,”费克斯说,“他们肯定在讨论一个令人激动的问题。如果他们仍然在讨论亚拉巴马事件,我也丝毫不会感到惊奇,虽然这件事早已经得到解决。”
“或许。”福格先生简单地回答。
“无论如何,”费克斯说,“显然,尊贵的卡梅尔菲尔德和尊贵的曼迪拜这两位候选人在对阵。”
爱欧达夫人挽着福格先生的手臂,惊慌地看着那些愤怒的人群,而费克斯正准备请教站在身边的人,为什么人们会如此激动。这时,人群忽然出现一阵剧烈的骚动,然后欢呼声和咒骂声响成了一片。转瞬间,人们手里的小旗杆变成了进攻的武器,那些举在四处的手全都变成了挥舞的拳头。在停止不前的车辆上,在无法前进的马车上,人们互相扭打在一起。任何东西都变成了进攻的武器,靴子、鞋子在空中飞来飞去,仿佛左轮手枪在不断开火,甚至在人群的咒骂声中真的夹杂着枪声。
骚动的人群涌近台阶,而且涌上了台阶。有一方已经开始被对手逼得节节败退,但是旁观者却无法说清,曼迪拜和卡梅尔菲尔德究竟谁占了上风。
“我认为离开这里比较明智,”费克斯说道,他当然不希望他的福格先生受到伤害或者陷入麻烦,“如果他们之所以这样是为了一些涉及英国的问题,那么他们一旦认出我们是英国人,肯定会抓住我们,少不了一番打骂。”
在旧金山举行的选举大会
“一位英国公民的责任——”菲利斯·福格说。
但是,这位绅士的话还没有说完,在他身后的平台上,便响起了一阵可怕的呼喊声。那些声音大叫着:“嘿!嘿!拥护曼迪拜!”这是一群选民赶来支援他们的同盟,从侧面向卡梅尔菲尔德的拥护者发起了进攻。
福格先生、爱欧达夫人和费克斯夹在两派中间,想走已经太晚了。这一片人潮,每人手中都握着镶有铁皮的棍子和大木棒,简直无人能敌。菲利斯·福格和费克斯保护着爱欧达夫人,被人群撞得站立不稳。福格先生依然沉着冷静,想用自己天生的武器,也是大自然赋予每个英国人的武器——双手,进行自卫,但是无济于事。这时,一个高大的小伙子——下巴上留着红胡子,脸色红润,肩膀宽阔,看样子像是一个头目——向福格先生举起了他那可怕的拳头。如果不是费克斯出于职责用自己的身体挡住了这一拳,这位绅士一定会受到严重侮辱。很快,警探那顶被打扁的丝帽下,肿起一个大包。
19世纪美国大选时的场面
“美国佬!”福格先生说着,用鄙视的目光看着他的对手。
“英国佬!”对方回了一句。
“我们还会再见的!”
“随便。你叫什么名字?”
“菲利斯·福格。你呢?”
“斯坦普·普罗科特上校。”
他们刚说完,人群便涌了过去。
被撞倒的费克斯再次从地上爬起来,衣服已经被撕破,但是幸好没有受伤。他的风衣被撕成了一大一小两片,裤子很像一些印第安人喜欢穿的那种先把后裆剪掉的短裤。不过,爱欧达夫人安然无恙,只有费克斯替福格先生挨了一拳。
“谢谢你。”他们走出人群后,福格先生对警探说道。
“没什么,”费克斯回答说,“我们快离开这儿吧。”
“去哪儿?”
“找一家服装店。”
他们的确需要找到一家服装店。菲利斯·福格和费克斯的衣服都已经破烂不堪,仿佛这两位绅士为了支持尊贵的卡梅尔菲尔德或曼迪拜竞选成功,与敌人厮打了一番。
一个小时后,他们穿戴整齐,有了新衣服和新帽子,然后返回了国际饭店。
万事通正在饭店等待他的主人,他的胳膊上挎着六支带匕首的手枪,而且这种手枪用中心撞针发火,可以连发六颗子弹。当他看见费克斯跟在福格先生身后,他的脸立刻沉了下来,但是当爱欧达夫人简单向他讲述了刚才发生的一切,他又变得兴高采烈了。很清楚,费克斯现在已经不再是一个敌人,而变成了一个同盟者。他信守了自己的诺言。
晚饭之后,一辆马车应召而来,准备带上旅客和他们的行李前往火车站。就在他们走上马车的时候,福格先生对费克斯说:
“我想,你没有再看到那个普罗科特上校,是吗?”
“没有。”费克斯回答。
“我还会回美洲来找他,”菲利斯·福格冷冷地说,“用这样不合宜的方式对待一位英国公民,真是奇耻大辱。”
警探笑了,没有回答。但是,他能够看出,福格先生正是那种英国人,尽管在自己的国家他们不会进行决斗,但在外国他们会为保卫自己的荣誉而战斗。
五点四十五分,旅客们来到了火车站,他们发现火车正准备出发。
福格先生正要登上火车的时候,看到一个铁路职员,于是便走上前问道:“亲爱的朋友,今天旧金山是不是发生了暴乱?”
“那是政治集会,先生。”职员回答。
“可是,我似乎感到街上有些过于混乱了。”
“这真的只是一个选举集会。”
“我看,一定是选举一位军队的总司令吧?”福格先生说道。
“不,先生,是选举一位治安法官。”
得到这句回答之后,菲利斯·福格便转身登上了火车。
火车飞快地奔驰而去。
————————————————————
(1) 西乌人,北美印第安人,最初居住在大湖区,17世纪后迁居美洲西部。
(2) 包尼斯人,北美印第安人,好争斗,仇视西班牙人。
上一章:第二十四章 横渡太平洋 | 下一章:第二十六章 太平洋铁路公司的特别快车 |